Close this search box.

Editor’s Introduction

One notable highlight of the 8th CIT National Convention was the creation of a mission statement. This was particularly fitting, given the convention theme, “New Standards in Interpreter Education.” It is axiomatic that a profession cannot hope to establish standards until it knows what it wants to stand for. CIT clearly states a position in […]

A Climate for Questions: An Address to the 1990 Conference of Interpreter Trainers

by Patricia Hutchings American Association for Higher Education Assessment’s Questions | Conception of Quality | Promises and Pitfalls | Moving Ahead About a month ago, I started working my way through everything I could get my hands on that might help me understand the Conference of Interpreter Trainers: a directory of programs, a statement of […]

Program Assessment: A Progress Report to the Organization

by Eve Dicker, Marina Mcintire, Jona Maiorano, Eve West, Anna Witter-Merithew, Phyllis Wilcox CIT/RID Ad Hoc Committee on Educational Standards Rationale and Goals for the Endorsement Process | Overview of the Guidelines and Standards | Site Selection | Rater Selection | How the Application Works | Why Program Assessment? This report represents the “state of […]

A Pedagogy of Interpretation

Stephen Capaldo Language Services Branch of the Ontario Legislative Assembly References At this stage in the 70-year history of interpretation it would be useful to devise a systematic teaching and learning structure of interpretation. Such an effort would help us develop our own thought-based body of knowledge as a means of convincing society of the […]

Mainstream Interpreting: An Analysis of the Task

by Elizabeth A. Winston Gallaudet University Project ~ Interpreter ~ Student ~ Classes | Analysis And Discussion | Conclusion | References Introduction (1) Interpreting in a mainstream classroom is not the straightforward solution to improving the education of deaf children. Given an ideal mainstream setting, there still exist constraints on the types of classroom activities […]

Relay Interpreting in the ’90’s

MJ Bienvenu and Betty Colonomos The Bicultural Center Historical Aspects | Relay Interpreting Process | Skills Necessary For Interpreters | Skills Necessary for Instructors | The Curriculum | Effective Techniques for Training | Relay Strategies | When is a Relay Interpreter Necessary? | Ethical Considerations | Relay Interpreting as a Business | Conclusion We have […]

Doing the Right Thing: Interpreter Role and Ethics within a Bilingual/Bicultural Model

Jack Hoza Northeastern University Historical Perspective | Toward an Interpreter Sensibility | Interpreter Education | Summary | References The field of American Sign Language – English interpretation is currently pursuing a Bilingual/Bicultural Model of interpretation. As we explore this model, we are finding it is having a major impact on our understanding of the interpreter’s […]